プーリアの観光業
南イタリアの小さな町では床屋とバールとパン屋は今でも情報交換の場として重要な役割を持っています。人口12,000人のチステルニーノの市街地
大橋 美奈子が南イタリア プーリアより自然を堪能する食情報をお届けします。
南イタリアの小さな町では床屋とバールとパン屋は今でも情報交換の場として重要な役割を持っています。人口12,000人のチステルニーノの市街地
南イタリアプーリア便り イトリアの谷の食卓から 第268回南イタリアのクリスマスに欠かせないお菓子が、ペットレです。プーリア、バジ
東京では今年ポルチーニ茸が中々手に入らないとイタリア料理店のシェフ達は言っていましたが、プーリアの我が家近辺では何年かに一度の当たり年でし
都内の駅ナカの充実度には帰国する度に驚いていますが、どこの駅にも必ずあるのが、ベーカリー。日常食としてパンが深く根付いている証拠ですね。あ
11月にもなるとイタリアのクリスマスの伝統菓子、パネットーネが店先に並び始めます。日本でも輸入食品店などで見かけるようになりました。このパ
10月最後の週末にヨーロッパでは夏時間が終わり、時計を1時間後ろ戻します。これで日本との時差は8時間となります。今年は丁度月末とも重なりま
搾りたてのオリーヴの輝くような緑色と、豊かな香りは手摘み作業の疲れを癒すには充分な満足感を与えてくれます。細い枝に鈴なりに実った実は手の届
この時期イタリア南部プーリアの日の出は7時頃。すでに近所で、オリーヴの実を落とす電動熊手のモーターの音が響いています。今週末は雨になるとの
今の時期プーリアでは、オリーヴの収穫のタイミングの話題で持ちきりです。オリーヴ栽培を生計としている農家だけではなく、ほとんどの地元民は先祖
プーリアの田舎に暮らしていると、隣人達は皆、自分の畑で自家消費用の野菜を何かしら常に栽培しています。そしてそれは日常的にあげたり、もらった
10月ともなれば、プーリアはオリーヴの収穫に入ります。我が家の土地だけでも5、6種類あるオイル用の種類はまだ緑色のものが多い状態です。
我が家のトゥルッリの円錐形の屋根から屋上へ上ると、この数日間は朝6時半ごろ東の空から上る太陽と西の地平線のすこし上にあるまんまるい月を同時
9月15日から娘が通う高校も新学期です。2020年の2月から今年の6月まで行われていたリモート授業も基本的には停止で生徒全員が登校する形で
9月8日はチステルニーノではマトン(羊)とトリッパ(ハチノス)を食べる習慣があります。この日は中世から続くBomminella (
南イタリアの小さな町では床屋とバールとパン屋は今でも情報交換の場として重要な役割を持っています。人口12,000人のチステルニーノの市街地
南イタリアプーリア便り イトリアの谷の食卓から 第268回南イタリアのクリスマスに欠かせないお菓子が、ペットレです。プーリア、バジ
東京では今年ポルチーニ茸が中々手に入らないとイタリア料理店のシェフ達は言っていましたが、プーリアの我が家近辺では何年かに一度の当たり年でし
都内の駅ナカの充実度には帰国する度に驚いていますが、どこの駅にも必ずあるのが、ベーカリー。日常食としてパンが深く根付いている証拠ですね。あ
11月にもなるとイタリアのクリスマスの伝統菓子、パネットーネが店先に並び始めます。日本でも輸入食品店などで見かけるようになりました。このパ
10月最後の週末にヨーロッパでは夏時間が終わり、時計を1時間後ろ戻します。これで日本との時差は8時間となります。今年は丁度月末とも重なりま
搾りたてのオリーヴの輝くような緑色と、豊かな香りは手摘み作業の疲れを癒すには充分な満足感を与えてくれます。細い枝に鈴なりに実った実は手の届
この時期イタリア南部プーリアの日の出は7時頃。すでに近所で、オリーヴの実を落とす電動熊手のモーターの音が響いています。今週末は雨になるとの
今の時期プーリアでは、オリーヴの収穫のタイミングの話題で持ちきりです。オリーヴ栽培を生計としている農家だけではなく、ほとんどの地元民は先祖
プーリアの田舎に暮らしていると、隣人達は皆、自分の畑で自家消費用の野菜を何かしら常に栽培しています。そしてそれは日常的にあげたり、もらった
10月ともなれば、プーリアはオリーヴの収穫に入ります。我が家の土地だけでも5、6種類あるオイル用の種類はまだ緑色のものが多い状態です。
我が家のトゥルッリの円錐形の屋根から屋上へ上ると、この数日間は朝6時半ごろ東の空から上る太陽と西の地平線のすこし上にあるまんまるい月を同時
9月15日から娘が通う高校も新学期です。2020年の2月から今年の6月まで行われていたリモート授業も基本的には停止で生徒全員が登校する形で
9月8日はチステルニーノではマトン(羊)とトリッパ(ハチノス)を食べる習慣があります。この日は中世から続くBomminella (
南イタリアの小さな町では床屋とバールとパン屋は今でも情報交換の場として重要な役割を持っています。人口12,000人のチステルニーノの市街地
南イタリアプーリア便り イトリアの谷の食卓から 第268回南イタリアのクリスマスに欠かせないお菓子が、ペットレです。プーリア、バジ
東京では今年ポルチーニ茸が中々手に入らないとイタリア料理店のシェフ達は言っていましたが、プーリアの我が家近辺では何年かに一度の当たり年でし
都内の駅ナカの充実度には帰国する度に驚いていますが、どこの駅にも必ずあるのが、ベーカリー。日常食としてパンが深く根付いている証拠ですね。あ
11月にもなるとイタリアのクリスマスの伝統菓子、パネットーネが店先に並び始めます。日本でも輸入食品店などで見かけるようになりました。このパ
10月最後の週末にヨーロッパでは夏時間が終わり、時計を1時間後ろ戻します。これで日本との時差は8時間となります。今年は丁度月末とも重なりま
搾りたてのオリーヴの輝くような緑色と、豊かな香りは手摘み作業の疲れを癒すには充分な満足感を与えてくれます。細い枝に鈴なりに実った実は手の届
この時期イタリア南部プーリアの日の出は7時頃。すでに近所で、オリーヴの実を落とす電動熊手のモーターの音が響いています。今週末は雨になるとの
今の時期プーリアでは、オリーヴの収穫のタイミングの話題で持ちきりです。オリーヴ栽培を生計としている農家だけではなく、ほとんどの地元民は先祖
プーリアの田舎に暮らしていると、隣人達は皆、自分の畑で自家消費用の野菜を何かしら常に栽培しています。そしてそれは日常的にあげたり、もらった
10月ともなれば、プーリアはオリーヴの収穫に入ります。我が家の土地だけでも5、6種類あるオイル用の種類はまだ緑色のものが多い状態です。
我が家のトゥルッリの円錐形の屋根から屋上へ上ると、この数日間は朝6時半ごろ東の空から上る太陽と西の地平線のすこし上にあるまんまるい月を同時
9月15日から娘が通う高校も新学期です。2020年の2月から今年の6月まで行われていたリモート授業も基本的には停止で生徒全員が登校する形で
9月8日はチステルニーノではマトン(羊)とトリッパ(ハチノス)を食べる習慣があります。この日は中世から続くBomminella (